{"id":16,"date":"2023-04-03T20:30:34","date_gmt":"2023-04-03T18:30:34","guid":{"rendered":"https:\/\/istitutobuenosaires.esteri.it\/?page_id=16"},"modified":"2024-08-20T16:48:49","modified_gmt":"2024-08-20T13:48:49","slug":"lingua-e-cultura","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/iicbeirut.esteri.it\/it\/lingua-e-cultura\/","title":{"rendered":"Lingua e Cultura"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Ogni anno oltre due milioni di persone frequentano corsi di lingua italiana fuori dall\u2019Italia, in tantissimi paesi del mondo (circa 113 paesi secondo le ultime stime). Il numero \u00e8 probabilmente molto pi\u00f9 alto, in quanto questo dato statistico prende in considerazione i contesti di apprendimento istituzionali, quelli con maggiore visibilit\u00e0 e facilmente reperibili, ma non i contesti del settore privato. L\u2019italiano, 21<sup>a<\/sup> lingua pi\u00f9 parlata al mondo, diventa cos\u00ec la 4<sup>a<\/sup> lingua pi\u00f9 studiata al mondo, ed \u00e8 giustamente percepita quale lingua di riferimento per gli amanti delle arti &#8211; anche quelle culinarie -, della musica, dell\u2019architettura, della moda e anche, sempre di pi\u00f9, della scienza.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Cosa spinge a studiare la lingua italiana?<\/strong><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li><strong>L\u2019Italiano \u00e8 una lingua di cultura:<\/strong> conoscerlo significa avere accesso a un patrimonio artistico e letterario di fondamentale importanza per la storia d\u2019Europa, a testi umanistici e scientifici di valore, alla produzione teatrale, musicale, operistica, cinematografica e televisiva italiana.<\/li>\n<li><strong>L\u2019italiano \u00e8 una lingua di studio:<\/strong> un nutrito numero di studenti &#8211; in costante aumento &#8211; decide ogni anno di frequentare le nostre Scuole, le nostre Universit\u00e0, le nostre Accademie, le nostre Biblioteche e tutti quei poli di eccellenza che fanno dell\u2019Italia un rinomato luogo del Sapere. Inoltre, con l\u2019italiano gli studenti possono beneficiare dell\u2019offerta formativa di tutto il territorio nazionale, non limitandosi alle sole universit\u00e0 che offrono corsi in inglese.<\/li>\n<li><strong>L\u2019Italiano \u00e8 una lingua di lavoro:<\/strong> ogni anno, migliaia di imprenditori, manager, investitori, professionisti di ogni campo, maestranze e lavoratori entrano in contatto con quel mondo industriale, artigianale e dei servizi, nonch\u00e9 della ricerca (medica, farmaceutica, aerospaziale, tecnologie di punta e altro) che varca le frontiere del nostro Paese. Parlarne la lingua render\u00e0 la visita al nostro Paese e alla sua gente ospitale un autentico piacere, tra citt\u00e0 d\u2019arte e meraviglie della natura.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Perch\u00e9 scegliere l\u2019Istituto Italiano di Cultura di Beirut per studiare l\u2019italiano?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>\u00a0<\/strong>L\u2019Istituto imposta i propri corsi d\u2019italiano in modo da portare gli studenti a sviluppare e migliorare le proprie competenze nelle quattro abilit\u00e0 (parlato, ascolto, scrittura e lettura), mediante attivit\u00e0 ed esercizi concepiti per utilizzare l\u2019italiano fin dalla prima lezione. La metodologia adotta l\u2019approccio comunicativo, con l\u2019obiettivo di fornire agli studenti gli strumenti e le necessarie competenze per riuscire a comunicare in contesti reali.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Gli studenti scelgono di studiare l\u2019italiano all\u2019Istituto Italiano di Cultura di Beirut perch\u00e9:<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li>L\u2019IIC \u00e8 l\u2019<strong>organismo istituzionale dello Stato Italiano<\/strong>per la promozione della lingua e della cultura italiana;<\/li>\n<li>I corsi di lingua italiana offerti dall\u2019Istituto sono articolati in base ai sei livelli di competenza previsti dal\u00a0<a href=\"https:\/\/iicmelbourne.esteri.it\/iic_melbourne\/it\/imparare_italiano\/il-quadro-comune-di-riferimento.html\"><strong>Quadro Comune Europeo di Riferimento<\/strong><\/a> delle lingue (QCER);<\/li>\n<li>Oltre ai <strong>corsi in presenza<\/strong>, l\u2019IIC offre <strong>anche<\/strong><strong>corsi online<\/strong>\u00a0su tutto il territorio libanese;<\/li>\n<li>Le lezioni sono impartite da\u00a0<strong>docenti<\/strong>professionalmente qualificati, <strong>in piccoli gruppi<\/strong>;<\/li>\n<li>Gli studenti possono beneficiare di varie\u00a0<strong>borse di studio<\/strong>offerte da istituzioni private italiane per frequentare corsi di lingua italiana di breve durata in Italia (se disponibili);<\/li>\n<li>Gli studenti possono accedere gratuitamente al prestito e alla consultazione del materiale presente nella\u00a0<strong>mediateca e biblioteca<\/strong>dell\u2019Istituto;<\/li>\n<li>Gli studenti entrano in contatto con un ambiente dinamico e culturalmente stimolante e ricevono informazioni ed inviti relativi ai numerosi\u00a0<strong>eventi culturali<\/strong>organizzati dall\u2019Istituto;<\/li>\n<li>L\u2019Istituto \u00e8\u00a0<strong>sede d\u2019esame CILS<\/strong>\u2013 Certificazione di Italiano come Lingua straniera, rilasciata dall\u2019Universit\u00e0 per Stranieri di Siena e riconosciuta a livello internazionale.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">Consultate la pagina <a href=\"https:\/\/iicbeirut.esteri.it\/it\/lingua-e-cultura\/i-corsi-di-lingua\/\"><strong>I corsi di lingua<\/strong><\/a> per maggiori informazioni sui corsi offerti dall\u2019IIC, e la pagina <a href=\"https:\/\/iicbeirut.esteri.it\/it\/lingua-e-cultura\/i-corsi-di-lingua\/calendario-corsi\/\"><strong>Calendario corsi<\/strong><\/a> per le date di inizio dei corsi attivati.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Ogni anno oltre due milioni di persone frequentano corsi di lingua italiana fuori dall\u2019Italia, in tantissimi paesi del mondo (circa 113 paesi secondo le ultime stime). Il numero \u00e8 probabilmente molto pi\u00f9 alto, in quanto questo dato statistico prende in considerazione i contesti di apprendimento istituzionali, quelli con maggiore visibilit\u00e0 e facilmente reperibili, ma non [&hellip;]","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":4,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-16","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/iicbeirut.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/iicbeirut.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/iicbeirut.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/iicbeirut.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/iicbeirut.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/iicbeirut.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7312,"href":"https:\/\/iicbeirut.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16\/revisions\/7312"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/iicbeirut.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}